The conjunction of Christ’s fleshly presence and its capacity to refer beyond itself corresponds very closely to the doubled aspect of poetic utterance, which generally maintains some tension between language’s designative function and all the material and formal features that disrupt designation. The chapters below aim to think through, but also to think with, the profundity of these fleshly disruptions or intrusions. By attending to a highly selective— and in no way comprehensive— number of interventions from the fifteenth century to the present day, the readings offered here attempt to outline divergent approaches to the word- as- flesh, approaches that interrogate the tendency to overlook linguistic difference. Philologies of the flesh stall the reduction of verbal expression to semantic or designative functions alone, and thus refuse to rest content with instrumentalizing discourse. The noun logos is derived from the verb legein, which in the Homeric epics means to gather, to enumerate, to select, and consequently, in Attic Greek, to speak . The verb’s root is related to the Latin legere, which also primarily denotes to gather, to collect, and thus, to read out a select passage or simply to read , as in the modern Romance verbs for reading.
Chicago Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.